Lessons from a whisky masterclass

I dabble in drinking some whisky now and then. It has, interestingly, some similarities with tea drinking. In particular, I find the experience of drinking and analyzing whiskies to be quite similar to the process that you do with tea, except, very crucially, whisky has alcohol (and also can be consumed straight out of the bottle – and a relatively consistent experience, at that). So, I don’t drink much of it, but I like it.

I also think there are things we can learn, or not learn, from those who drink whiskies. Long time readers probably know that I’m not a big fan of tasting notes, and especially, I’m very skeptical of tasting notes that are full of flavour descriptors – hay, tobacco, straw, etc etc, abound in notes for puerh from many people. I’ve never had hay, or straw, or tobacco, so none of those things really mean all that much to me, and I’m not even sure it means all that much to many people (not to mention that I have a hard time believing tobacco is all the same – it’s like some tobacco smoker describing a flavour as “tea”). So, I generally try to avoid those things. Sweet and sour I use, and sometimes fruity or coolness or smoke, but that’s because I think it is a more elemental, basic sense – I try to avoid things that are quite specific. My vanilla is not really your vanilla.

So it is a rather pleasant surprise to see someone in the whisky review community who is talking about this very issue, and he does so in a very clear, straightforward manner. For those interested:

It’s slightly long, at 15 minutes, but he’s addressing the same issues – don’t just drink with your nose and your tongue. Pay attention to the body, the way the whisky (or in our case, tea) behaves in your mouth, the way it interacts with your body, the finish – how long it lasts and how deep it penetrates down your throat. So on, so forth. Most Taiwanese oolongs, for example, share some similar flavours, but what separates the good from the great are these bodily reactions/responses to the tea that cannot be captured by flavour descriptors. As I’ve said before, drink with your body.

The speed test

One very simple metric of checking whether or not a tea is good is really pretty intuitive – how fast do you drink the tea?

I have enough tea to last me a while, but among them, some are consumed quite quickly, and some take forever. Some teas, especially ones that are not very interesting, may be left undrunk for a long time, while others, such as a few aged oolongs that I have, are things I have to control myself from drinking, lest I run out of it. The same can probably be said of samples – when you buy a bunch of samples, there are ones that will be drunk immediately and gone within a week, while other samples, you may open, and they will then fester – left around, because you don’t really want to go there again, usually because it’s bad.

This is more obvious when you have a session with multiple teas and with multiple drinkers. When you have a few teas going, often times the group will then sort of settle on one or two teas, and decide to keep going and going with that one, instead of drinking the others that you have brewed. Sometimes, of course, a tea is drunk to exhaustion, but that’s rarely the case when you have a few different teas going. Usually, they’re drunk to the point where the group no longer wants it, or deems it not-so-good, and move on.

In many ways, I think this is a more honest test of whether or not a tea is good. Of course, good, as used here, means good to drink now. A harsh sample may be great in the future if aged properly for years, but right now, what you want to drink tend to be the teas that you like the most. If you want more of it, chances are, it’s good. I think this is probably a more honest and straightforward method of determining whether you like a tea or not than trying to figure out what flavours and notes and aftertaste you get from it.

Water temperature

I was just in the US for a few days for a quick conference trip, and had to endure a few days of subpar tea. I did bring my own – some tuo that I found recently that’s rather decent. These days, nice hotels generally have better coffee makers than they did of old. Whereas the old drip coffee machines mean that your water will have to pass through not only the area where the coffee goes, but also into the glass pot where anything going in will start tasting/smelling like coffee, the new ones tend to be done with a construction such that, if you were to remove the coffee element, water will directly pour into your cup. This means, among other things, that there’s no more need to really try to eliminate the coffee smell before you can use them for tea. So thankfully, tea in my room was mercifully ok.

The same, surprisingly, cannot be said for the airport lounge. The coffee machine they have is a fully automatic thing that has a hot water dispensing tap that spits out water with the push of a button. This tap, however, is problematic – the water is too cool. I suspect it comes out at something like 80-85 degrees, and the tea simply doesn’t brew properly in those temperatures. Whereas my tea at the hotel was decent tasting – more or less like the real thing when I brew it at home – the same tea brewed at the lounge in a pre-warmed coffee mug tastes like coloured water. Worse, the tea never really expanded/broke apart. The two chunks of tea stayed quite chunky for a very long time. It was only after maybe the 5th or 6th time I added water to the cup when it finally started to come apart, and it was only then when the tea started tasting a bit stronger. In other words, the water was not hot enough.

This is why when you have a vendor telling you to brew younger puerh at anything under 100 degrees, especially if they tell you to use water much cooler, what you’re getting is a very different experience from what you would get if you go at it with hot water. The effect of cooler water is a lower extraction rate from the tea, and it also opens up the leaves slower. It means that for teas like puerh, you’re not getting everything out of it at once. This does decrease the amount of bitterness and roughness that you might get from the leaves, but it also means you’re not really tasting everything you can.

For teas that you’re trying to evaluate whether or not is age-worthy, this approach can be problematic. If you brew your tea purely for currently enjoyment, then by all means, do whatever you like. If you want it with olive oil and cinnamon, do that. However, I do find that if the roughness or the bitterness is too much, a better way of avoiding/managing them is shorten the infusion time or lower the amount of tea leaves used. Lowering temperatures often diminishes the overall experience – most importantly in the mouthfeel of the tea, making it thinner and lighter. The tea at the airport was definitely a sub-par experience – one that I think makes the tuo come off as weak and boring. I rarely use warm, rather than hot, water to brew tea, so it is good, sometimes, to be reminded of what is possible, and what others may do to a tea. This can also explain the range of experiences that you often see when talking about the same tea – the variables are too many and so comparisons are, oftentimes, at best suggestive.

Rare? Boutique?

What, exactly, does it mean when someone says a tea is rare? Or boutique? Is that a word that is completely meaningless, or does it actually mean something?

I ask because these are words (along with competition, artisan, etc) that we see, all the time, when people describe the teas they sell. They all suggest a degree of care and quality that you shouldn’t find in what we can call “mass-produced” or factory made teas. But are these terms really what they seem?

Tea farms in China and Taiwan are, still, to a large extent, run by smallholding farmers who all have a small plot of land and farm their own land in their own method. Since the 1980s, there have been an increasing concentration of land in the bigger corporations that sell tea, such as Ten Ren, but generally speaking, most of the teas that people like us drink are coming from smallholding farmers. They are sometimes tea families that have been making teas for generations, but in other cases, they may have just happened to be farming tea somehow – such as some families in Yunnan, who were sitting on tea trees that were more or less worthless a few decades ago, but are now printing money with their teas.

Since that’s the case, it is quite safe to say that a lot of teas are, by definition, rare, because you’re not going to get the exact same thing anywhere else, never mind next year. On the other hand, that’s a definition of “rare” that completely defeats the purpose of the word – it’s only rare insofar as it is a tea that you can’t easily obtain anywhere else, but rare, in and of itself, doesn’t mean anything regarding quality. I can produce a rare oolong by getting some fresh leaves from a farmer and doing my own processing, but I can assure you it’s going to taste terrible. It’s rare though.

The other definition of rare can be that it’s a tea that is uncommon, and thus of higher quality. Something like Oriental Beauty may fall into this category, but I can also tell you that there are varying grades of Oriental Beauty – only the best ones are really sort of rare. The rest are a dime a dozen. Likewise, an older puerh may indeed be rare, and applying that term to, say, an 80s Traditional Character bing is probably not very accurate – things like this are still available easily, if you know where to look, and you can still buy these things by the kilos so long as you have the money to pay for it. Is that rare? Maybe.

Likewise, boutique (or using related words, such as workshop, etc) is just another way of saying “not big factory”. Words like this have been abused by some vendors. Calling a factory that makes tea by the ton a “workshop”, for example, is probably not very accurate. What, then, qualifies as a boutique? Personally, I’m really not sure. I suppose a one-man operation pressing cakes is probably a boutique. People like the couple who press their own cakes probably also qualifies as a boutique, even though I’m pretty sure they end up pressing more than a ton of tea a year (2500 bings – not that hard to do). Again, since so many tea farmers are small time, small plot farmers, boutique is a term that can be widely applied without meaning very much. I’m not sure where that line is, and I think it’s a term that is best avoided.

As for artisan (OED just informed me that artisanal is not a word) – what is that, exactly? I suppose all tea makers are artisans of some sort, even though many of them now use machines almost exclusively for processing, rather than doing it by hand. In areas where hand-made tea is more common, such as Yunnan, it is perhaps useful to use that to denote something hand made – but wouldn’t the term “fully hand made” be much more descriptive? After all, some guy who uses a machine to roll his tea but does everything else by hand is still an artisan, even though he uses tools to assist him. Or is he?

Sometimes these words are unavoidable. It’s rather hard to describe a non-factory making some puerh cakes, or when you are trying to talk about a farmer making his own oolongs. It’s a fine line between reporting what a tea is, and hyping it to goose sales. After all, just like prices, where higher is not always better, not all artisan-made and rare tea is going to be good.

Aging puerh

Why do we store puerh? Why do you store puerh?

Let’s say you consume 10g of puerh a day. That’s a pretty generous amount for most people, since you’re likely to drink other kinds of teas, and 10g for personal consumption, assuming you don’t drink with others on a very regular basis, is quite a bit. So in a year, that’s 3.65kg, or just around 10 cakes of 357g each. In other words, to satisfy your annual puerh consumption of 10g a day, you need 10 cakes. If you are sitting on 100 cakes, and quite a few of us are, you are sitting on a ten year supply of tea. Clearly, that’s not tea meant for immediate drinking.

So many of us, if not almost all of us (shu drinkers who buy one or two cakes at a time and only re-up their supply don’t count) are buying puerh to age. There are of course a few possible reasons why that’s the case. The first, and is probably the most often cited one, is because we want to drink aged teas, but don’t want to pay aged tea prices. If we look at what the aged tea price involves, I think we can break it down to the following components

Aged tea price = original tea cost + time value of money + storage costs + scarcity premium + additional value of aged taste

So, naturally, a cake of tea that cost $100 in year 1 should, theoretically anyway, cost a little more in year 2, because the opportunity cost of forgoing the investment income from the $100 plus the storage cost should be worth something. In this current environment, the opportunity cost is pretty negligible, unless you happen to be a financial wizard. Storage cost, depending on your location, is always non-zero, but is also relatively negligible. So in year 2, your tea might be worth $102, and in year 3, $104, so on so forth. Of course, you may feel that a fairer measure would be inflation-indexed, so maybe you should benchmark the opportunity cost to inflation, rather than the returns on treasury notes. That might bump it up another percent or two, but still, not a whole lot.

The other things, however, are the kickers. The first, scarcity premium, is a real problem. For example, for teas that are well known but which were relatively limited in production, the price of the cake can be driven almost entirely by this premium. The Yuanyexiang that was made famous by a bunch of magazine and other writers online took off that way, and the prices are now something like 1000 RMB, for a tea that really isn’t all that great, even now, ten years later. When I bought them, it was almost 200 RMB. That was six years ago, and I thought it was pretty expensive. Has the tea improved so much that they are now worth 5x as much? No. It’s all about scarcity, and the fact that there are more people chasing the tea than there are teas available, so the prices keep going up and up, even though in recent years folks have started chasing other things and its price rise has stagnated.

We see similar movements in teas from regions that are considered good and low in production volume. Lao Banzhang old tree teas, for example, are in that category. There isn’t much of it to begin with, and so now anything that has a whiff of Lao Banzhang in it is priced astronomically, even when new. A lot of times they’re not even very good, or simply fake (using teas from neighbouring villages, etc). While the quality is there for the real stuff, a lot of it is not of that quality and is instead something inferior, but the scarcity premium is applied anyway.

Then there is the aged taste term, which I think is what we are all actually looking for when we store our own teas. We want our teas to age, and to age well, so that twenty years from now we have nice aged teas to drink. Many of us, especially those of us from or live in Asia, got started in this hobby because we tried incredible aged teas, and want to replicate that experience. The problem with this is twofold. The first is, in a lot of cases those aged taste may not be what you’ll end up getting in the end. Storing crap is not going to land you with a well aged tea, because crap only age into aged crap, not aged nectar. Picking out teas that will age well is not easy, and there are conflicting theories as to what will make a good aged tea. That’s a difficulty.

The second problem is that there are lots of risks with aging, and it has real costs disassociated with the time value of money and the storage costs. For example, you run the risk of ruin – mold, fire, flood, mice, children, among many other possible bad things that can happen to your tea. Some are recoverable, others not. A kid drooling on your cake is probably ok; the same kid decorating your cake with permanent marker, not ok. I know of at least a handful of friends who stored teas and have met unmitigated disasters during the process. It’s a real threat, not imaginary.

There are two other problems related to this. The first is one that I think will start manifesting itself in the coming years – some areas of the world just aren’t very good for storing tea. Kunming, for example, falls into this category, and I think some places, like Los Angeles, will as well. Hster’s samples from the Bay Area are not promising either. However, these things don’t show their colours until you’ve tried storing it there, for years, before they become apparent. Also, exact locations in the house, where the house is situated, and other micro-climate issues may affect the tea, positively or negatively.

The other problem is more fundamental – that the aged taste may not be to your taste. This, I think, is a real risk among many who come into this hobby not through the old tea way, but who start out drinking young teas and then only occasionally have access to one or two samples of older teas. Such drinkers might have a great appreciation of what younger puerh offers, and may very well be a very sophisticated drinker of young puerh. However, if they buy lots of tea, by definition not all of it will be consumed, and when aged, they might not be to the taste at all.

I’ve encountered folks like this in China. Some can tell me, with great precision, which village a tea is from. However, for the most part, they drink younger (10 years or less) teas on a regular basis, and have little experience with older teas, regardless of provenance or type. So they can get confused when presented with something older, aged in a more humid climate (not traditionally stored) or not of single village origin. For drinkers like this, I think the fun is in trying to figure out where things are from, in learning the different characteristics of the villages, etc, and not so much in the aging process. I’m not sure if it’s such a good idea for them to buy a lot of tea to age, because, frankly, they might not end up liking it.

To many, this is of course anathema to what puerh is about – puerh needs to be aged, and I generally agree with that. We do also need to recognize that the hobby is changing a bit, first from traditional storage to the proliferation of home natural storage, and now, to a different way of enjoying the hobby – trying to figure out origins, terroir, etc, things that are generally absent from the older teas because they were almost all big factory blends, unless you go all the way back to pre-1949 teas. I do think there’s a need to recognize and perhaps even separate the different sides of the hobby. When we say a tea is good, do we mean good now? Good later? Good to age? Under what conditions? For whom? I’m pretty sure a bitter, smoky tea stored for decades in, say, Alberta, is probably still going to be bitter, smoky twenty years hence. How many twenty years does one have in a lifetime?

Taking a break from brewing

No, not me. The tea.

Some of you already know this or have experienced this first hand. Sometimes when you are drinking a tea, you reach a point where you feel the tea is no longer capable of giving you much of anything. At this point, the instinctive thing to do is to dump it, and then start over, or just call it a day.

However, one way to deal with this is to actually let the tea rest – not for a few minutes, but for a few hours, or maybe even overnight. You can just leave it in your gaiwan or yixing. I’m not sure what the mechanism is, but it does seem to me sometimes a tea will get pushed and pushed, and it seems to run out of juice and you get nothing other than slightly sweet water. However, I suspect what’s going on is that as the leaves are still wet, something in the leaves break down during the resting time, and the tea therefore yields some more to you. Moreover, your tastebuds might be getting a rest too, so all of a sudden you’re fresher, and the tea, in some ways, also seems fresher.

I grandpa a lot of teas these days, as my workplace is not very gongfu friendly. I was drinking my usual aged tieguanyin the other day at work, and at the end of the day, drained the cup and left the leaves in there, lid open. The next morning, I came in, poured the cup full of hot water, put the lid on, and “baked” the tea for probably half an hour. The result was a pretty flavourful tea that was surprisingly interesting – even more than normal, with a good minty feeling that normally isn’t very obvious in this aged tieguanyin. I ended up having another cup of this tea before finally giving up on it and throwing the leaves out.

I’m not sure what happened, but I’m pretty certain the flavours I got the next morning was a little different from the usual, as I drink this tea pretty often. I suspect something happened overnight that made it taste a little different – possibly some kind of chemical breakdown, possibly the effect of it drying, or maybe the morning sun shining on the leaves did something. Regardless, something happened, so I got a different flavour profile than if I had just poured another cup. It’s as if I was drinking a different, but somewhat related tea.

I know others who do this too, but in different ways. Some will keep long-brewing the tea for hours, others will let the tea rest for a few hours and return to it half a day later. Regardless, resting the tea, somehow, seems to revive it a bit, just enough to give you a few more interesting cups. Of course, that may not necessarily be what you want all the time – a crappy tea isn’t going to magically transform into something amazing with this technique, but if you think a good tea is about to die on you, let it go and come back later. You could be surprised, though, I should caveat, not always pleasantly.

House blend, or floor sweepings

Photobucket

Finally, some tea.

I’ve unpacked all my teas, although my teaware is still largely confined to their respective boxes. Turns out I have a lot more puerh than I thought – about double my original estimate, now that I have taken an inventory of everything I’ve got. It does scare me a little bit, and puts things in perspective. I think one reason I underestimated the amount of tea I have is mostly because I forgot about the gifts I’ve received, and also some tongs of teas that I bought a long time ago but have been in deep storage, or more less, and therefore wiped from my memory. Well, no more, as now I have a spreadsheet of everything I’ve got, minus the half cakes and the broken pieces that I have collected in various bags.

When you move, you also end up with a lot of fannings. Using ziplock bags means that the fannings are, by and large, contained, and so as a cleanup measure, I emptied the bags of their fannings and then brewed them in my little gaiwan. It’s actually not a bad cup, despite its mixed nature. Hobbes has something like this at home, and we can all do this with leftover samples and bits and pieces, as Scott from Yunnan Sourcing also does. It’s not a bad way to consume tea.

It’s also an interesting, uncontrolled exercise in tea blending. Since we currently live in the age where a lot of more premium puerh teas tend to be single-origin, sometimes down to the farmer level, it is increasingly common to find cakes that are very one-dimensional – they display one single trait very strongly, but there’s a certain hollowness in other aspects. That has generally not been the case in the past, when tea merchants would blend cakes. The public factories obviously did massive blending, with their famous formulas, but even private shops pre-1949 did a certain amount of blending as well. We don’t know their formula, but we know that the leaves on the exterior of the cake and the interior of the cake tend to be different, and there’s a mixing going on perhaps of age as well (different seasons or even years). So, these single season, single-origin cakes are really new in many ways.

I sometimes think of my cakes as raw materials. When aged, I look forward to blending them with each other, possibly to create teas that are more interesting than they are on their own. With blended teas there is a certain fullness that comes with the mouthfeel that you can’t get with single-origin teas. Whereas one tea in the cake might be sweet all the way, another might show more bitterness, while a third may be particularly minty. Blending them in the right proportions can create a tea that does all three things at the same time. Some will claim that’s no good, that they enjoy finding the unique characteristics of one village or another. That may well be the case, but it can also get boring.

I do wonder how all these teas will age in time, and how we will view them twenty years hence. I suspect many will be viewed unfavourably – stuff like laoman’e, with its everlasting bitterness, might not be liked as much by then. I even wonder if this whole single-origin thing is just a giant fad that will fade within the span of a few years, and the blended stuff, especially high end blended stuff (and they do exist, even now – I should post about them) will be treasured among all. Only time will tell.

Confessions of a tea hoarder

I think it’s pretty obvious that I have a good bit of tea – probably more than I can reasonably consume within the span of a few years. Moving actually gives you a pretty good idea of how much tea you have, what you have, etc. I, for example, have found that I have a lot of aged oolong

Photobucket
It’s not entirely clear to me what I can do to consume all of it. I think I still have some in some of the other boxes of tea that I have not opened yet, so that’s why the third shelf is mostly empty – still have space for more.

Conservatively, I think there’s probably something along the lines of 10-15kg of aged oolong in here. I got to this point mostly because I was burned earlier on in my drinking career with not buying enough tea when I like something, and with aged oolong, even if you have money, you won’t find that tea again, because quantities are usually limited to a few kilos, at most. So these days, when I run into an aged oolong I like, I’ll buy loads of it, to ensure that I will not run out of said tea. That, of course, creates another problem – which is that of the “too much tea” variety.

Similar issues exist with my puerh, although not quite as acute, I think. Most things I only have a tong of, if I really liked it, and there are only a handful of cakes for which I have more than one tong. I also have a lot of “stamp collection” bings – one or two cakes each of something or another that I found interesting, but not interesting enough. Again, a similar strategy exists – I need to have enough of the tea to make sure I won’t run out of it easily, and in this case, also because I want to age it (aged oolongs are meant for current consumption and not aging). So, as you can imagine, I have too much tea there too.

I’ve done calculations before regarding how much tea I can reasonably drink within a year. If you assume about 10g of consumption a day, every day, we’re talking only about 3.6kg a year. Divided by 357g, the standard size for most puerh cakes, that’s 10 cakes a year. Granted, ten cakes is not nothing, but I’m pretty sure I’m buying at the rate of more than 10 cakes per year, and I’m sure most of you, if you’re reading this and you drink puerh, are as well.

This is why I think that for a lot of the teas that are mass-produced, there will never, ever be the skyrocketing prices that you’ve seen in the past. It will not happen. A new Menghai 7542 from, say, 2010, will never be very expensive. There’s just so much of it out there, and there’s always a limit to where a market can expand, there will be a point in the future where prices will stabilize and it’ll just stop moving. People who buy these things for investment need to get out while the going is good, or they’ll be sitting on a lot of tea. There are small productions from these big factories, such as the 黃金歲月 craze recently, but that’s because of active intervention of a few speculators who tried to generate interest in the tea, and also because of the limited quantity of the tea itself. You can try chasing those things, but if you’re outside China, you’re pretty much guaranteed to lose and be the guy who ends up holding the tea when all is said and done.

The reason prices for teas have been going up in China is twofold: 1) the market for tea drinking is still growing, as people have more disposable income and thus more money to spend on things like tea, and 2) general inflation, which is pretty serious. My friend L told me that he’s having trouble finding sales people for his teashop in Beijing, even though he’s offering to pay about 1600 RMB a month. Back in 2006, when I was there, a similar job would’ve been taken if the pay were 800 RMB. That’s double the salary within the span of six years. Of course, this is only one datapoint, but it seems generally true as I walk past “help wanted” signs at restaurants and shops. It’s hard to find good help in China, and if you want them, you have to pay up.

So it’s no wonder that this year’s new crop of tea is costing more than ever. We’re at the point where a new cake is going to cost you upwards of $200 per cake, more if it’s some famous brand making it. This is not the same as the bubble from 2006/7, when everything and anything puerh was expensive – I remember new 7542s from Menghai getting to these kinds of prices pretty quickly, only to come crashing down in the summer of 2007.

Nowadays, the only things that are expensive are the quality stuff – or at least, stuff that claim to have quality. Of course, not every expensive cake is going to be good, but good tea is not going to be cheap. There are, however, gems to be found from the 5-10 years old category of teas – some of them are woefully underpriced because they were produced under a no-name label and been sitting dormant in some small shop in, say, Fangcun. Sometimes they can be made of the same material as some of the more famous cakes, or in fact, better. The problem, of course, is finding those gems, which takes time, energy, and confidence in your own palette. Once found, however, you need to buy them up, because you won’t find them again, just like good aged oolongs.

Now if I can only solve the problem of drinking them all, I’m all set.

Steepster is useless

According to the folks at Steepster, you should love the website for six reasons.

1) It’s an online tea journal – this is the only point I agree with. It’s probably a pretty good and stress free way to keep a journal of the teas you’ve tried, which I personally think is a good way to help you learn and develop your tea palette. Trying new teas and writing down what you think about it is an important process that helps you think about what you just drank. So far, so good.

2) It’s a different way to discover new teas – ok, hard to argue with that, it’s new anyway, but at the end of the day, you have to buy and drink it. The problem is not so much that it helps people find new teas – yes, it does that to a degree, by showing you things that may be similar, at least according to their algorithm. But their reviews don’t seem to allow pictures, and usually there’s only one relatively useless picture of the tea, so to get anywhere, you still need to head to the vendor’s page to find out more about the tea. Unhelpfully, Steepster doesn’t link you to the vendor’s page for the tea, but only to the vendor, so you have to go through the trouble to find the tea anyway. While for some vendors this is easy to do, for others it’s a non-trivial task, especially if the vendor has weird categories, such as puerhshop.

3) It’s the largest – well, that’s both good and bad. The size of Steepster would make it seem like a good thing, and on some level, I suppose it is – it has more reviews of more teas than anywhere else on the web, and it benefits from its critical mass so that, right now at least, it seems like the only player in town. Other rating sites, of which I only know of one, are basically dead, which means nobody will bother to go visit.

The size, however, is also a problem. First of all, the rather endless stream of reviews on the site is more than overwhelming, and if you happen to be following a few dozen people, chances are you have no way of sorting out one review from the next. Also, for the most part, the network is pretty much anonymous – you have no idea who’s posting. The person posting a poor review of a black tea could be a lifetime green tea drinker who hates anything black. The person reviewing a wonderful Yiwu might be drinking raw puerh for the first time without telling you so, and thus describes it as tasting like a drain cleaner. You have the option to “like” a certain review, but like is more ambiguous than Amazon’s “did you find this review helpful?”. Like might mean you agree, or you liked what the person said for other reasons, or because you’re their friend… there’s no way to tell. The volume of information on teas, in written form, is completely overwhelming on this site.

It also is very unfriendly for people who reinfuse their teas multiple times, which most readers of this blog probably do. So, there’s no way to indicate what you do with your tea, other than in written form. Unless you’re the only reviewer, nobody will ever read it.

Moreover, because of the sheer volume of written information on the teas, the only thing that people actually will pay attention to is the ratings, in numerical form. That’s easy, simple to look at, and quick to comprehend. So far, so good, but there’s a problem – almost everything on the site rates somewhere between 70 and 85, which means that, as a mechanism for picking out teas to try, the score is almost entirely useless – how different is something that rates 78 really from something that rates 82, especially when each of them only have, say, 5 ratings each, three of which have no number attached?

Let’s take puerh for example, one of the genre of teas that I think are least reviewed there. Sorted by rating, it takes 36 pages for you to reach the first tea rated in the 60s. That’s 36 x 28 on each page, totaling slightly over 1000 teas, many of which, I’m sure, are no long available. If you look under Menghai Tea Factory, almost everything is within the narrow band of 71-81. As a selection guide, this is more or less utterly useless.

As someone pointed out on Teachat, the name of the vendor is fungible, so that someone might enter Menghai Tea Factory, while another person might attribute the same tea to Yunnan Sourcing. Likewise, referring to what I talked about earlier about teas being anonymous, it is quite possible that two or three or four tieguanyin being reviewed (with different impressions!) are actually from the same wholesaler, rendering the ratings rather moot.

Curiously, among the top ten rated puerh are a number of teas from Verdant Tea, which as Hster has uncovered, has some issues as a puerh vendor. Is that shop really that great, or is something else going on? I can’t say for sure. It might, however, have something to do with the fact that he seemed to have distributed samples to folks on Steepster. Verdant Tea in general seems extremely active on Steepster, which might explain something. Seems like that’s a good way to goose your ratings.

4) You’ll broaden your horizons and try new teas – same as 2, really, but here they’re talking about their revenue stream, aka vendor sponsored sampling, which at the moment seems dead. Also, referring to the above point about Verdant Teas, I wonder if the key to high ratings is to send non-offensive teas to a bunch of people who’ve only had teas from Teavana.

5) It’s a place to hang out and talk about all things tea – yes, but the discussion on Steepster is exceedingly shallow, mostly because it is not designed for anything more in depth. Each review can have comments, and once in a while, you might have good comments on one thread – if you can ever find such things, that is, buried deep within each thread for each tea. The discussion board is largely useless, because it is only categorized in the most general way possible, which means that it is nearly impossible to follow specific topics for very long. If you search for a term, the search engine will completely overload you with information again, in the most useless way imaginable – by highlighting every instance in every thread where the search term has been mentioned, ordered in the number of times that term has been mentioned in each thread (at least that seems to be the way they’re doing it). This means that the longest threads will tend to be read, whereas shorter threads will drop off the radar. That’s great if you’re looking for something exceedingly specific, but if you just want to find some discussion on, say, sencha… good luck.

6) It’s free. Well, it better be.

I’m not trying to rain on someone else’s parade, but Steepster, while it is a great tool for someone to keep a personal log of teas to drink, fails on the sharing and discovery part of the equation. Is there a better way? Perhaps, but I think to start it might be more useful to introduce/tweak features that will result in more depth in the comments, notes, and discussions. Right now, reading reviews on the site is like reading a stream of consciousness writing, much of which is completely useless to anyone other than the drinker. The scores, likewise, is not very useful as it is. It doesn’t even really help you weed out teas, unless perhaps the ones that are universally hated, but those seem to be few and far between. Lastly, it might help to, for example, be able to toggle whether or not a tea is still available – listing a bunch of teas that are no longer available high on a list when you click “teas” really isn’t a good way to introduce more people to good tea either.

I’m not sure if there’s the right balance of information and quality, but right now, Steepster is high on information, but low on quality – you get a lot of stuff, most of which is noise, and it’s set up in a way that makes it difficult to filter out the noise. I think something like TeaChat, flawed as it is and hampered by an ancient discussion board engine, is nevertheless in some ways a superior forum for talking about teas than the more newfangled, social-media craze inspired Steepster.

Addendum: Some, fans of Steepster, for example, may see this as an out-and-out attack on the site. I have zero financial or personal reason to hate the site – I signed up a while ago hoping that it will be a good forum for more discussion, but came away pretty disappointed. I think there is no progress if there’s no criticism. I’m not saying I’m the one qualified to do it, but on this blog, I tend to say what I think without dressing it up too much. As I’ve mentioned, I think Steepster is a great tool for one purpose – keeping the journal of teas you’ve drunk. I hope the site’s creators can improve on the other aspects of it so that the users there can engage in tea more deeply, maybe even without knowing it. That can come from all kinds of angles – changing their algorithm in what it recommends, improving the way comments/notes are displayed and scored, organizing the discussion page using tags, instead of just what looks like an unfiltered stream of threads on unrelated topics, etc. There is a lot of space to improve upon the site now that they’ve gotten people to use it – and don’t do what Digg did and screw everything up with a drastic revision that everyone ends up hating.

On romanization

Vendors, read this.

Languages in East Asia are tough, at least for foreigners. They are some of the most difficult languages to learn in the world, and for tea drinkers who don’t speak or read such languages, they can be a bit of a pain to navigate. Since names for teas are already such issues, with vendors naming their own teas and also the confusion and lack of oversight of tea nomenclature. It doesn’t help, however, when romanization is itself an issue. This is more of an issue for Chinese and less so for Japanese, since there the romanization is pretty standard. Korean romanization can be a little weird too, with different competing systems (Jeolla in Revised Romanization vs Cholla in McCune–Reischauer, for example), but since Korean teas are, let’s face it, a relatively small universe with better sourcing information generally, I’ll ignore its issues for now.

For those of you who know Chinese, you probably know that there are two main romanization systems, Wade-Giles and Pinyin. Up until the early 90s, pretty much everyone used Wade-Giles except those in Mainland China, who used Pinyin. Then things flipped, and everyone started using Pinyin, and Wade-Giles is increasingly dropped with the exception of Taiwan, which finally adopted Pinyin two years ago. These are partly for political reasons, and partly because, well, a billion people can’t be wrong, I suppose. I personally reserve a special hatred of simplified characters, because in the simplification process much of the meaning of the proper characters are lost, but I realize that many people now simply cannot read proper characters, unfortunately.

Anyway, with two romanization system and the relatively recent date of conversion, you can imagine there are issues with their usage. The problem is further complicated by two things: 1) conventions from the past, and 2) the fact that many Chinese people, especially those from Taiwan and Hong Kong, never actually learned any romanization system at all. Chinese, as you probably know, consists of characters that do not have phonetic indicators – meaning that by looking at the characters, you can’t tell how to pronounce them. It’s awful for people trying to learn the language, but it’s great for the purpose of keeping lots of people who don’t use the same dialect sharing the same written language. For all these romanizations that we’re talking about, we’re only concerning ourselves with the use of standard Mandarin.

So we’ve got two main romanization systems, but a fair number of people who don’t really know either, and a lot of vendors who probably don’t know much or any Chinese, as well as the use of older customary romanizations that persist. One of the most obvious and common old conventional spelling that still exists today, as related to tea, is the use of puerh instead of the Wade-Giles p’u-erh and Pinyin pu’er. I use puerh, instead of the Wade-Giles or the Pinyin version. Another common one is tikwanyin, which in Wade-Giles should be t’ieh-kuan-yin and in Pinyin tieguanyin. One reason people have dropped Wade-Giles in favour of Pinyin is because Wade-Giles has finicky rules regarding the use of apostrophes, which are essential for accuracy, and also hyphens. Without those, or getting those wrong, renders Wade-Giles rather useless. Pinyin only has issues with apostrophes, which is easier to deal with and errors are often not fatal (although still frequently wrong).

Pinyin also includes strict rules with regards to how to separate words. Since Chinese is character-based, it is very tempting to put everything into separate characters and just be done with it. Using the cake from the last post as an example:

Photobucket

The two big words are “yesheng” or “wild”. Then, above the 2005 is “xianliangban” or “limited edition”. After the 2005 are “Menghai laoshu yesheng tedingcha” or “Menghai (region) old wild tree special ordered tea”. At the bottom is “Chenguanghe tang chaye yanjiu zhongxin rongyu dingzhi” or “Proudly ordered by the Chenguanghe Tang Tea Research Centre”. Note, of course, the nonsensical “Chen kang ho tang Pu-erh Tea”.

Now, imagine if the bottom row is all separated (and capitalized, as is often done for reasons unknown) “Chen Guang He Tang Cha Ye Yan Jiu Zhong Xin Rong Yu Ding Zhi”. What’s going on is that by separating everything, it becomes very difficult to tell where one word ends and the next begins. When romanizing, one of the things the person doing the romanization is splicing the words into sensible units, following the rules I linked to above. If I see a row of romanized characters all separated into individual syllable, I often need to see the Chinese original to know what I’m looking at. Properly romanized, however, it is usually quite easy to figure out what we’re dealing with.

One of the worst offenders of romanization confusion is Hou De. For example, the puerh brand Xizihao is routinely romanized as Xi-zhi Hao (finally fixed in some 2011 new listings, but persist for the older ones). There are no hyphens in Pinyin, and no X in Wade-Giles, so this is really neither. Hou De routinely does this sort of mixing, but Guang’s certainly not the only one. In his defense, he probably never learned Pinyin, having grown up instead on zhuyin fuhao. Other vendors mix in capital letters when there should be none, separate words randomly, mix in Wade-Giles from time to time, or simply spell things wrong. Babelcarp has a truckload of such misspellings, helpfully linked to the most widely used one.

Another issue is more simple – some vendors choose to give you the name of the tea in translation, while others give you the name in transliteration. Biluochun and green snail spring are the same thing, but you wouldn’t know it unless you’ve learned that somehow. Likewise, you can see Keemun, the old conventional name for Qimen, often on websites and teas and what not. Qihong is Keemun black, but again, you wouldn’t know it unless you somehow already knew.

While most people can figure out that puerh and pu’er are the same thing, it’s harder when the difference is between tikwanyin and tieguanyin, or even oolong vs wulong. Ideally, we’ll all use the same thing, so there are no problems, but I choose, for example, to use oolong instead of the proper wulong romanization because of accessibility – the same reason why puerh is used instead of pu’er on this blog. Very often people will find oolong being the word on vendor pages, not wulong, and might wonder what wulong is when in fact it’s the same thing they’ve always had. I also thought about switching wholesale to use Pinyin exclusively, but the thought of somehow having to go back and fix past listings stops me. I suppose the only way for a consumer to wade through all this is to arm him/herself with some knowledge of Chinese, so that one’s not too reliant on vendors’ proclivities. Vendors can also help by using more Chinese in the websites – it never hurts, and in this day and age, easy to do. Unless, of course, if they decide to rename their low grade Yunnan black tea Golden Peanuts, or something.

Addendum: Sometimes I forget the original impetus for writing these things. Jakub, helpfully, reminded me with his comment. For things like proper names, one should string them together. So, Yunnan province is Yunnan Sheng. Menghai county should be Menghai Xian. Yiwu mountain should be Yiwu Shan, not Yi Wu shan or Yi Wu Shan. Gaoshan Zhai, or Guafeng Zhai, or any other village, are a little more ambiguous. Zhai, in this case, is really “village”, “hamlet”, or literally, “stockade”. So it should be treated the same way as sheng (province) and shan (mountain) and separated from the name.